兰州大学机构库 >外国语学院
“期待视野”下爱尔兰民间传奇汉译探索
Alternative TitleMeeting the Expectation Horizon: A Tentative Study on Translating Irish Legends
霍明玉
Thesis Advisor袁洪庚
2015-05-23
Degree Grantor兰州大学
Place of Conferral兰州
Degree Name硕士
Keyword期待视野 视域融合 时空 审美 爱尔兰民间传奇
Abstract在姚斯、伽达默尔等“期待视野”、“视域融合”理论指导下,本文作者总结爱尔兰传统民间传奇的翻译实践,提出相关解决方法,诸如使用注解、增译等翻译技巧,以及用典、顿悟、押韵等修辞手法,以达到使目标读者期待视野与原文文本视域融合的目的。
Other AbstractSumming up her own experience in translating Irish ghost stories, the present author examines difficulties emerged in her work owing to culturally loaded elements in the SL text. Inspired by the gist of the theories of “horizon of expectations” and “fusion of horizons,” put forward by Hans Robert Jauss and Hans-Georg Gadamer respectively, she enumerates translation techniques, such as annotation and amplification, and rhetorical devices such as allusion, epiphany and rhyme applied in her version, aiming to reduce discrepancies and help the TL text reader to fuse the expectation horizon.
URL查看原文
Language中文
Document Type学位论文
Identifierhttps://ir.lzu.edu.cn/handle/262010/227443
Collection外国语学院
Recommended Citation
GB/T 7714
霍明玉. “期待视野”下爱尔兰民间传奇汉译探索[D]. 兰州. 兰州大学,2015.
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Related Services
Recommend this item
Bookmark
Usage statistics
Export to Endnote
Altmetrics Score
Google Scholar
Similar articles in Google Scholar
[霍明玉]'s Articles
Baidu academic
Similar articles in Baidu academic
[霍明玉]'s Articles
Bing Scholar
Similar articles in Bing Scholar
[霍明玉]'s Articles
Terms of Use
No data!
Social Bookmark/Share
No comment.
Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.